Un mic local din marginea de NE a Centrului Istoric. Pe pereti sunt un fel de "gazete de perete" cu fotomontaje tematice... Woodstock, hippie, Hendrix, Marley... In aceste montaje majoritatea pozelor sunt alb-negru. Sunt si cateva color, dar putine. Marea majoritate sunt exagerat de mici. Sunt convins ca multe din ele sunt raritati. Impresioneaza in primul rand prin numar. Dar multe dintre ele sunt puse sau prea jos sau prea sus... Doar o singura pictograma cu frunza de MJ. Adica MULT sub media ce o gasesti la pozele de pe Net referitoare la Woodstock. Peretii sunt bej. Pe jos parchet maro. Sus, niste semne power-flower din placaj, tot inchise la culorare. O atmosfera exagerat de terna si de serioasa. Totul dublat de o iluminatie slaba, cate 4 spoturi fix in colturile camerelor, dar alimentate prin variatoare si date incet.
Mult prea mult negru-gri, maron-bej si albastru pentru un loc ce se vrea Hippie...
Am fost cu totii in jur de 50 de Oameni in club. O camera micuta / Dar de Prieteni plina...
Petre si Kindlein erau deja acolo la 7.40. Venisera cu masina lor de la TM. Si-au montat ei insisi propriul mixer, propriul amplificator si propriile lor 2 boxe.
Cu toate ca intrarea a fost free, Daniel Silvian Petre a dat primilor spectatori sositi si celor cu rezervari cate un exemplar din volumele sale de Poezii.
Recitalul, 100% LIVE a inceput cu cateva Cover-uri celebre, apoi a continuat cu piese din repertoriul propriu al autorilor, atat mai noi cat si din cele lansate de Survolaj. A urmat apoi Vanare de Vant. Spectacolul a continuat interpretarea superba a doua piese din repertoriul lui Nicu Vladimir, urmate de anuntarea Lansarii la Club A in data de 8 Decembrie a cartii Lucratorul Ostenit cuprinzand versurile lui Nicu Vlkadimir. Recitalul a continuat cu Sfarsitul nu-i aici, urmat de cover-uri.
Foarte deschisi, prietenosi si pasionati Petre si Kindlein, acesti Oameni traiesc superb Muzica. Un recital acustic impresionant, va invit si pe dvs. sa ii ascultati in Club A pe 8 Decembrie
Al dvs. putin luat, hippiepittis
Se afișează postările cu eticheta Emil. Afișați toate postările
Se afișează postările cu eticheta Emil. Afișați toate postările
duminică, 24 octombrie 2010
Petre & Kindlein @ Woodstock . bar
Etichete:
Anda,
Anda Pittis,
daniel,
Emil,
Florian,
kindlein,
lucratorul ostenit,
Nicu,
Nicu Vladimir,
overdose,
PAnda,
petre,
recenzie,
silvian,
woodstock
miercuri, 5 noiembrie 2008
Reciclarea Poeziei - varianta lui Emil Brumaru
Se face ca intr-o dimineatza mohorata de noembrie mi s-a pus pata sa verific exactitatea unor versuri recitate sau cantate de Florian Pittis, proaspat postate in folderul omonim de pe Grupul de discutii al carui owner sunt http://groups.yahoo.com/group/florian_pittis/
Ma folosesc de atotstiutorul (bine-ar-fi...) Google si descopar Ce n-a vazut Parisul.
dl. Emil Brumaru a scris candva, demult (Motzu le-a recitat in anii 90) vreo 8 versuri.
"A fost un timp cand va spuneam si voua
Umila mea parere despre roua
Si chiar purtam,topita-n fragi,pe scuturi
Umila mea parere despre fluturi,
Iar uneori v-a speriat putin
Umila mea parere despre crin
Si parca si acum pluteste-n burg
Umila mea parere despre-amurg."
Versuri frumoase, pana aici n-am ce zice.
Problema este ca aceste 8 versuri au aparut in volumul "Comedia dell'Arte vol.II" la pagina 82 sub titlul "Transcriere" si apoi si in vol "Comedia dell'Arte vol.III" la pagina 77 sub titlul "Ultima Elegie"
De poeti care sa scrie poezii diferite dar cu acelasi titlu am mai auzit. Sa amintim doar de Eminescu cu ale sale Scrisori. El a rezolvat problema cea spinoasa a identificarii apeland la numerotare. Mi se pare o solutie practica si cu bun-simt fatza de criticii si de cititorii poeziilor domniei-sale.
Dar este pentru prima data cand gasesc aceleasi versuri publicate sub titluri diferite. Daca ar fi fost autori diferiti pe copera as zice ca este vorba de plagiat si m-as uita la data aparitiei celor doua Marii cu Tichii diferite. Dar cum aici este acelasi autor pe ambele volume si termenul auto-plagiat nu exista in DEX, sunt intr-o dilema. O dilema din care sper ca ma va scoate dl. Brumaru , ca autor al versurilor si al ambelor volume.
Cu respect, Al dvs. putin luat, hippiepittis
P.S. Dl. Emil Brumaru mi-a raspuns prompt pe blogul dinsului, titlul corect al poeziei respective este "Ultima Elegie".
Aparitia acelorasi versuri si sub titlul "Transcriere" este o eroare a editorului.
Pentru acuratete Dl. Brumaru ne recomanda editile pe hartie ale cartilor sale.
Ma folosesc de atotstiutorul (bine-ar-fi...) Google si descopar Ce n-a vazut Parisul.
dl. Emil Brumaru a scris candva, demult (Motzu le-a recitat in anii 90) vreo 8 versuri.
"A fost un timp cand va spuneam si voua
Umila mea parere despre roua
Si chiar purtam,topita-n fragi,pe scuturi
Umila mea parere despre fluturi,
Iar uneori v-a speriat putin
Umila mea parere despre crin
Si parca si acum pluteste-n burg
Umila mea parere despre-amurg."
Versuri frumoase, pana aici n-am ce zice.
Problema este ca aceste 8 versuri au aparut in volumul "Comedia dell'Arte vol.II" la pagina 82 sub titlul "Transcriere" si apoi si in vol "Comedia dell'Arte vol.III" la pagina 77 sub titlul "Ultima Elegie"
De poeti care sa scrie poezii diferite dar cu acelasi titlu am mai auzit. Sa amintim doar de Eminescu cu ale sale Scrisori. El a rezolvat problema cea spinoasa a identificarii apeland la numerotare. Mi se pare o solutie practica si cu bun-simt fatza de criticii si de cititorii poeziilor domniei-sale.
Dar este pentru prima data cand gasesc aceleasi versuri publicate sub titluri diferite. Daca ar fi fost autori diferiti pe copera as zice ca este vorba de plagiat si m-as uita la data aparitiei celor doua Marii cu Tichii diferite. Dar cum aici este acelasi autor pe ambele volume si termenul auto-plagiat nu exista in DEX, sunt intr-o dilema. O dilema din care sper ca ma va scoate dl. Brumaru , ca autor al versurilor si al ambelor volume.
Cu respect, Al dvs. putin luat, hippiepittis
P.S. Dl. Emil Brumaru mi-a raspuns prompt pe blogul dinsului, titlul corect al poeziei respective este "Ultima Elegie".
Aparitia acelorasi versuri si sub titlul "Transcriere" este o eroare a editorului.
Pentru acuratete Dl. Brumaru ne recomanda editile pe hartie ale cartilor sale.
Abonați-vă la:
Comentarii (Atom)